Đừng Dùng Tên của Mười Hai Con Giáp

7,021 views

Đừng Dùng Tên của Mười Hai Con Giáp

Huỳnh Christian Timothy

Bấm vào nối mạng dưới đây để tải xuống mp3 bài này:

Bấm vào nối mạng dưới đây để tải xuống pdf bài này:

Đây là lời tâm tình đầu năm, phần âm thanh chỉ có 9 phút

Bấm vào nút “play” ► để nghe:

Bấm vào nút “play” ► để nghe:

Ngươi hãy giữ hết mọi lời Ta phán với ngươi. Chớ nhắc đến danh các thần khác; chớ cho nghe danh đó ở nơi miệng ngươi ra.” (Xuất Ê-díp-tô Ký 23:13).

Chớ bắt chước các thói tục của chúng nó mà phụng sự Thiên Chúa Tự Hữu Hằng Hữu các ngươi…” (Phục Truyền Luật Lệ Ký 12:4).

Chúng ta rất dễ bị tiêm nhiễm những thói quen của xã hội, và những thói quen đó thường thì bị ảnh hưởng bởi những sự mê tín dị đoan, hoặc bởi những phong tục tập quán của các tôn giáo. Chúng ta đã thấy rất rõ ràng, ngay cả trong những lễ hội của những con dân của Chúa như là ngày Lễ Mừng Chúa Giáng Sinh, ngày Lễ Mừng Chúa Phục Sinh, thì Sa-tan đã gian xảo cài đặt vào những hình thức mê tín dị đoan và những tục lệ, thậm chí tên của những tà thần vào trong những ngày lễ hội đó. Làm cho ngày Lễ Mừng Chúa Giáng Sinh hay ngày Lễ Mừng Ngày Chúa Sống Lại trở thành những ngày vinh danh các tà thần, và trở thành ngày mà chúng ta làm ra những sự ô uế gớm ghiếc ở trước mặt của Đức Chúa Trời.

Tương tự như vậy là những ngày khác như ngày đầu năm mới. Biết bao nhiêu là những thói tục mê tín dị đoan đã tiêm nhiễm vào ngày đầu năm mới dương lịch hoặc là ngày tết truyền thống của dân tộc Á Đông. Nhất là đối với người Việt chúng ta thì càng thêm những chuyện mê tín dị đoan xảy ra. Ngay cả khi chúng ta là con dân Chúa mà tham dự các cuộc múa lân, hoặc ngắm xem những cuộc múa lân thì chúng ta cũng đã sai rồi. Vì chúng ta tham dự hoặc vui thú trong sự mê tín dị đoan. Kể cả việc tặng quà, tặng tiền mà phải dùng những phong bao giấy đỏ có những hàng chữ phúc lợi trên phong bao thì chúng ta cũng đã sai rồi. Đó là sự thế gian mê tín dị đoan, tin cậy vào các tà thần.

Rồi đến việc chúng ta chúc nhau những phước hạnh ở trong Chúa trong những ngày đầu xuân, hay trong những ngày đầu của một năm mới, thì chúng ta lại dùng tên gọi của mười hai con giáp. Điều này không riêng gì những tín đồ ở trong các giáo hội mà ngay cả các người chăn ở trong các giáo hội cũng thản nhiên dùng những tên gọi đó; và họ lý luận rằng, đó là tên gọi những năm, những tháng theo truyền thống văn hóa của người Á Đông chúng ta, của người Trung Quốc, của người Việt, nó không có gì sai trái hết. Chẳng qua đó là cái tên đặt ra để gọi một tháng hay một ngày, một giờ mà thôi. Và họ cứ thản nhiên dùng các tên đó, tức là dùng thập can và mười hai con giáp để gọi tên ngày, tháng, năm.

Tôi cũng thấy rất nhiều trang Facebook của quý ông bà anh chị em là con dân Chúa mà đăng những hình ảnh của các con giáp, như năm nay là năm con ngựa thì đăng hình con ngựa; và gọi tên của các thú vật trong mười hai con giáp đó để mà chúc tụng lẫn nhau. Điều lạ lùng là tôi cũng đã nhận được nhiều lời chúc từ các người ký tên là mục sư này, mục sư nọ, mà cũng dùng những danh từ đó.

Theo Lời Chúa, đó là điều ô uế ở trước mặt Chúa. Nó là mê tín, là dị đoan, là tà giáo, là ngoại giáo. Và tất cả những điều đó là không tốt đẹp trước mặt Chúa. Nên tôi nhắc nhở quý ông bà anh chị em hai câu Thánh Kinh mà chúng ta cần phải ghi nhớ để ứng xử trong trường hợp chúc mừng nhau vào năm mới và trong những lễ hội của chúng ta, đó là:

Ngươi hãy giữ hết mọi lời Ta phán với ngươi. Chớ nhắc đến danh các thần khác; chớ cho nghe danh đó ở nơi miệng ngươi ra.” (Xuất Ê-díp-tô Ký 23:13).

Chớ bắt chước các thói tục của chúng nó mà phụng sự Thiên Chúa Tự Hữu Hằng Hữu các ngươi…” (Phục Truyền Luật Lệ Ký 12:4).

Chúng ta thấy, trong Xuất Ê-díp-tô Ký 23:13, mệnh lệnh của Chúa, điều răn của Chúa là cấm chúng ta nói đến tên của các tà thần. Điều đó bao gồm tất cả tên của mười hai con giáp. Điều lạ lùng là nhiều người là con dân của Chúa mà vẫn xưng mình là tuổi của con này, tuổi của con kia, đem tên những con thú đó ra để xưng nhận năm sinh của mình. Trong Phục Truyền Luật Lệ Ký 12:4 nói đến cách thức thờ phượng Chúa của con dân Chúa, mà lại làm theo tập tục của những dân thờ lạy thần tượng. Như vậy, chúng ta hãy xét lại, trong những ngày đầu năm chúng ta chúc tụng nhau chúng ta có nói đến tên của các thần khác hay không?

Về ba chữ “phúc, lộc, thọ”; chúng ta biết tự ba chữ “phúc, lộc, thọ” có nghĩa là “phước, lợi, và sự sống lâu dài”. Nhưng bây giờ nó đã trở thành tên của các thần tượng, rõ ràng nó là tên của những tượng người ta lập ra và người ta tôn thờ, người ta tin cậy, người ta van xin, người ta cầu khẩn nó; thì chúng ta cũng không nên chúc nhau phúc, lộc, thọ gì hết. Và như vậy, chúng ta nhớ hãy tránh đi những tên, những danh xưng thuộc về nền văn hóa thần tượng, nền văn hóa mê tín dị đoan.

Trong những ngày lễ hội để chúng ta kỷ niệm những điều thuộc về Chúa thì chúng ta cũng đừng có bắt chước làm theo kiểu cây Nô-en, cây giáng sinh, ông già Nô-en, nhuộm trứng đủ màu ở trong Lễ Phục Sinh rồi gọi Lễ Phục Sinh là Easter, là tên của một nữ thần ngoại giáo. Nghĩa là chúng ta tránh hết tất cả những điều gì không đến từ Thánh Kinh, mà đến từ ngoại giáo, từ tà giáo, từ mê tín dị đoan. Cách thức thờ phượng Chúa của chúng ta phải đúng với Lời của Chúa. Bởi vì không phải chúng ta chỉ hết lòng thờ phượng Chúa trong tâm thần của mình, mà chúng ta còn phải thờ phượng Chúa trong lẽ thật, tức là phải đúng theo Lời của Chúa. Cho nên chúng ta hãy cùng nhau nhắc nhở, và chúng ta hãy chỉ ra cho nhau những điều sai trái này.

Chúng ta cứ mạnh mẽ, thấy anh chị em của mình làm ra những điều sai trái, vi phạm vào hai câu Thánh Kinh này thì chúng ta dùng nó để nhắc nhở họ, để họ có thể ăn năn, để họ có thể được Chúa tha thứ và phục hòa lại. Có những tội chúng ta không biết vì chúng ta không ý thức rằng nó là tội, nên chúng ta cần phải luôn luôn đọc Lời của Chúa, suy ngẫm Lời của Chúa và nhờ Đức Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trong mọi điều chúng ta suy nghĩ, trong mọi điều chúng ta nói, trong mọi điều chúng ta làm.

Huỳnh Christian Timothy
02/2014

Ghi Chú

Thánh Kinh Việt Ngữ Bản Hiệu Đính 2012: Các câu Thánh Kinh được trích dẫn trong bài này là theo Thánh Kinh Việt Ngữ Bản Hiệu Đính 2012. Đây là bản Thánh Kinh Việt Ngữ trên mạng, đang trong tiến trình hiệu đính để hoàn thành Thánh Kinh Việt Ngữ Bản Dịch Ngôi Lời. Quý con dân Chúa có thể đọc tại đây: https://thewordtoyou.net/bible/.

  • Các chữ nằm trong hai dấu { } không có trong nguyên văn của Thánh Kinh, nhưng được hàm ý theo cấu trúc của văn phạm tiếng Hê-bơ-rơ và tiếng Hy-lạp.

  • Các chữ nằm trong hai dấu [ ] không có trong nguyên văn của Thánh Kinh, đó là chú thích của người dịch.

Những sách nào đã được hiệu đính hoàn toàn sẽ được đăng tại đây: https://christ.thanhkinhvietngu.net/